Правові питання щодо перебування в Німеччині осіб з України

Stand: 31.03.2022

Sprachen / мови / Языки:

Deutsch | Русский | English | Polski | Čeština

У зв’язку з війною в Україні й пов’язаною з нею міграцією людей з України наразі підіймається велика кількість питань щодо права перебування в Німеччині. Ми намагаємося надати відповіді на ці питання, виходячи з поточної правової ситуації. Деякі питання ще уточнюються, або ж правова ситуація послідовно коригується федеральним урядом, земельними урядами й відповідальними органами. Актуальна інформація викладається на папері, йдеться про так званий динамічній документ. Цей документ не є офіційною інформаційною довідкою від федерального уряду або іншого державного органу. Тому ви не можете посилатися на нього, коли звертаєтеся до німецької влади.

В’їзд

Чи можу я в’їхати до Німеччини з України?

Усі особи, які бажають приїхати до Німеччини з України після 24 лютого 2022 року, можуть в’їхати та перебувати на території Німеччини до 23 травня 2022 року. Це правило розповсюджується також на громадян третіх країн, які перебували в Україні (як-от студенти, особи без документів, туристи й біженці).

Віза, дозвіл на перебування або на безвізове перебування для в’їзду в Німеччину не потрібні. Початковий термін легального перебування в Німеччині — до 23.05.2022 р.

Це випливає з наказу Міністерства внутрішніх справ Німеччини, який діє з 09.03.2022 року. Наказ діє також у зворотньому порядку. Це означає, що всі в’їзди біженців із України після 24.02.2022 р. є легальними.

За словами голови федеральної поліції особи, які перебувають на кордоні, повинні мати можливість довести свій зв’язок із Україною. У разі необхідності федеральна поліція вживатиме заходів для встановлення особи на кордоні. До таких заходів належить, наприклад, перевірка паспортів та інших документів, що посвідчують особу, зняття відбитків пальців або перевірка біометричних даних особи (відбитків пальців і фотографій) в інших базах даних (§ 49 AufenthG (Закон про перебування)).

Можливими документами для такого підтвердження є паспорт громадянина України, посвідчення особи або дозвіл на перебування, інші документи, як-от свідоцтва про шлюб або про народження, або, в разі необхідності, інші документи, як-от трудовий договір, договір оренди або рахунки-фактури про госпіталізацію, що доводять перебування осіб в Україні.

Інші правила в’їзду й перебування іноземних громадян на території Німеччини продовжують діяти. Загалом це означає, що особам, яким, наприклад, заборонено в’їжджати й проживати в Німеччині в зв’язку з попереднім перебуванням (§ 11 AufenthG), в’їзд до країни, як і раніше, не дозволяється.  Однак за наявності передумов для надання дозволу на перебування з гуманітарних міркувань, наприклад відповідно до § 24 AufenthG (див. «Особливий дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань для біженців з України» нижче), заборона на в’їзд знімається (§ 11 п.4 реч. 2 AufenthG).

Я проживаю в Україні, але війна застала мене за кордоном. Чи можу я в’їхати в Німеччину?

Так, але лише в тому випадку, якщо ви маєте українське громадянство або проживали в Україні в якості біженців і мали захисний статус відповідно до Женевської конвенції про біженців або іншого міжнародного або національного захисту. Наприклад, якщо ви були за кордоном на відпочинку або стажуванні, ви можете в’їхати в Німеччину звідти.

Якщо ви проживали в Україні на інших умовах перебування (наприклад, з метою навчання) або мали право постійного проживання, але перебували за кордоном 24.02.2022 р., наприклад, відвідували батьківщину, ви не можете в’їхати до Німеччини.

Це випливає з наказу Міністерства внутрішніх справ Німеччини, який діє з 09.03.2022 року. Наказ діє також у зворотньому порядку.

Чи можу я прямувати далі в інші країни Європейського союзу й Шенгенської зони?

Громадяни України з біометричним паспортом можуть перебувати в Європейському Союзі та Шенгенській зоні без візи протягом 90 днів у рамках 180-денного періоду. Вони також можуть виїжджати до інших країн Європейського союзу й Шенгенської зони.

Крім цього, громадяни інших країн також мають право на безвізове перебування.

Прикордонний контроль здійснюється між Румунією, Болгарією, Хорватією, Кіпром чи Ірландією, а також країнами Шенгенської зони. Тут ваші документи перевірятимуть повторно.

До країн Шенгенської зони (Ісландія, Норвегія, Швейцарія та Ліхтенштейн) люди можуть в’їжджати без візи. Однак правила стосовно дозволу на перебування з гуманітарних міркувань у цих країнах не діють, оскільки вони не є членами Європейського Союзу.

Інформація Європейської комісії про в’їзд, подальше пересування й перебування в інших країнах Європейського Союзу розміщена тут англійською мовою. Щоб дізнатись, якою мірою інші країни Європейського Союзу дозволяють в’їзд громадянам України без біометричного паспорта або громадянам третіх країн з метою перебування з гуманітарних міркувань, перегляньте урядові вебсайти або зверніться до посольства відповідної країни. У разі необхідності ви можете подати заявку на отримання візи до посольства країни в Польщі, Словаччині, Угорщині чи Румунії.

Чи можу я також в'їхати і залишитися в Німеччині, якщо у мене немає дійсного паспорта?

Принципово, для в’їзду до Німеччини особам потрібен визначний і дійсний паспорт або замінник паспорта (§ 13 п. 1 речення 2 AufenthG (Закон про перебування)).

Для біженців з України якраз діють винятки. Для громадян України українська ID-картка (ID-картка Модель 2015 року) тимчасово визнається заміною паспорта до 23.02.2023 року. Власникам такої ID-картки спочатку не потрібно докладати зусиль за паспортом в українському посольству.

Всі інші групи, на яких поширюється дія перехідного наказу перебування із Україні (див. «Чи можу я в’їхати до Німеччини з України?»), спочатку звільняються від законного обов’язку мати паспорт (лист Міністерства внутрішніх справ Німеччини від 18.03.2022). На них розповсюджують ті ж правила, що і до осіб, які звертаються за допомогою в крайні необхідності або катастрофи (§ 14 AufenthV – Постанови про перебування). В’їзд без паспорта не каральний для цих груп людей. Звільнення від обов’язку мати паспорт діє зате допоки як забезпека або заявка на паспорт або заміну паспорта є нестерпна на основі особливих обставин (§ 14 S.2 AufenthV – Постанови про перебування). Коли це припускається, поки неясно. Таким чином, після в’їзду особи можуть бути запрошені Відділом реєстрації іноземців („Ausländerbehörde“) запитати паспорта у посольстві країни походження (§ 48 п. 3 AufenthG – Закон про перебування). У цьому випадку краще звернутися до місцевого міграційно-консультаційного центру за консультацією (див. «Де отримати індивідуальну консультацію в окремих випадках?»). 

Перебування без візи

Я наразі перебуваю в Німеччині. Як довго я можу залишатися в Німеччині?

Усі особи, які виїхали з України до Німеччини після 24 лютого 2022 року, можуть перебувати на території Німеччини до 23 травня 2022 року. Це правило поширюється також на громадян третіх країн, які перебували в Україні.

Громадяни України, місце перебування або постійне місце проживання яких зареєстроване в Україні, і які на момент 24.02.2022 р. перебували за кордоном, наприклад, на відпочинку або стажуванні, також можуть виїхати до Німеччини й залишатися в країні до 23.05.2022 р. Те саме правило стосується осіб, які проживали в Україні в якості біженців і мали захисний статус відповідно до Женевської конвенції про біженців або іншого міжнародного або національного захисту.

Громадяни України, які на момент 24.02.2022 р. на законних підставах проживали в Німеччині на умовах короткострокового перебування (на підставі безвізового перебування або за шенгенською візою), також можуть перебувати в Німеччині до 23.05.2022 р. згідно з цим правилом.

Це випливає з наказу Міністерства внутрішніх справ Німеччини, який діє з 09.03.2022 року. Наказ діє також у зворотньому порядку. Це означає, що всі в’їзди біженців із України після 24.02.2022 р. є легальними.

Наказ встановлює обмеження перебування на три місяці, оскільки також необхідне узгодження з Федеральною Радою, німецьким законодавчим органом. Отже, можливе продовження цього терміну після 23.05.2022 р., принаймні для деяких із перелічених вище груп. Зокрема тому, що реєстрація біженців і видача довгострокових дозволів на перебування, ймовірно, займе більше часу через велику кількість осіб.

Чи маю я право працювати без візи й дозволу на перебування?

Ні, ви не можете працювати, доки не отримаєте дозвіл на перебування, що дає право здійснювати трудову діяльність, від місцевого органу реєстрації іноземних громадян.  

Винятки щодо заборони на роботу можливі для громадян України, які мають біометричний паспорт, оскільки вони мають право на безвізовий в’їзд. Вони можуть працювати, якщо, наприклад, обіймають керівні посади в компаніях або є вченими, дослідниками, фахівцями в сфері благодійності, журналістами й професійними спортсменами та працюють у цій галузі (§ 17 п. 2 Постанови про перебування (Aufenthaltsverordnung) в поєднанні з § 30 Постановою про зайнятість (Beschäftigungsverordnung)). Зверніться до консультаційного центру за роз’ясненнями (див. «Де отримати індивідуальну консультацію в окремих випадках?»).  

Чи можу я отримувати соціальну допомогу під час безвізового перебування?

За даними Міністерства внутрішніх справ Німеччини, а також низки федеральних земель (зокрема Північний Рейн-Вестфалія, Мекленбург-Передня Померанія, Гессен) право на отримання допомоги відповідно до AsylbLG (Закону про соціальну допомогу особам, які шукають притулок) виникає до отримання дозволу на перебування відповідно до § 24 AufenthG та без подання заяви про надання притулку. Центр надання адміністративних послуг має забезпечити виплату прожиткового мінімуму відповідно до AsylbLG.

Додаткову інформацію про законні вимоги дивіться тут (некомерційна організація з надання підтримки особам, які шукають притулку ).

Об’єднання й ініціативи великих міст Німеччини також пропонують підтримку. Через них ви можете отримати грошову допомогу, житло, одяг, їжу й/або предмети гігієни.

Особливий дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань для біженців з України відповідно до §24 AufenthG (Закон про перебування)

Чи отримаю я дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань у зв’язку з війною?

Існує новий дозвіл на перебування відповідно до § 24 AufenthG, розроблений спеціально для біженців із України. Згідно з інформацією Міністерства внутрішніх справ Німеччини, на цей дозвіл можуть претендувати нижченаведені особи, якщо вони проживали в Україні до 24.02.2022 року:

  • громадяни України й члени їхніх родин
  • особи, які не є громадянами України, й особи без громадянства з міжнародним або національним статусом захисту в Україні та члени їхніх родин

Членами родини є

  • чоловік або дружина
  • партнери, з якими не було зареєстровано шлюб (також одностатеві партнери), але з якими ці особи перебувають у тривалих відносинах
  • неодружені неповнолітні діти (також позашлюбні чи всиновлені діти)
  • інші близькі родичі, які проживали в родині на момент 24.02.2022 р. та перебувають на утриманні родини (наприклад неодружені діти, які досягли повноліття на названу дату).

Ці члени сім’ї мають власне право на надання дозволу на проживання відповідно до § 24 AufenthG. Поки що, це не умова для них просити захист в одної державі. При бажанні можливо запросити возз’єднання розділених членів сім’ї.

Припускається недружнє партнерство, якщо особи живуть моногамно, не одружені з іншими особами і задумують постійне спільне життя. Це спочатку припускається після доказового викладання даної особи, оскільки мало людей зможуть надати необхідні докази в зв’язку з біженством (наприклад, докази спільного проживання тривалістю 2 років; розділення витрат на житло, транспортний засіб, страхування і т.д.; спільна власність; спільні діти; спільне ведення домашнього господарства).

 

Крім того, право на отримання дозволу на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до § 24 AufenthG мають також:

  • особи, які не є громадянами України, або особи без громадянства з правом постійного проживання в Україні, які не можуть безпечно повернутися на батьківщину для постійного проживання.
  • Особи, які не є громадянами України, або особи без громадянства з правом тимчасового проживання в Україні, які не можуть безпечно повернутися на батьківщину для постійного проживання. Перебування в Україні не має бути просто тимчасовим і короткостроковим.

Для цих осіб возз’єднання сім’ї є можливим, якщо члени родини самі не мають право тимчасового проживання в Україні (див. «Чи можу я забрати до себе членів своєї родини?»). Перебування вважається тимчасовим і короткостроковим, якщо його термін був обмежений 90 днями та його ціль не передбачала довгострокового перебування. Це стосується туристів, осіб у відрядженні чи відвідувачів.

Громадяни третіх країн або особи без громадянства, які проживають або проживали на законних підставах в Україні, не зможуть безпечно повернутися на батьківщину для постійного проживання, якщо їм, у разі відмови в наданні тимчасового захисту або іншого дозволу на перебування в Німеччині, надається право на короткочасне обмежене перебування у країні відповідно до §§ 60 або 60a Закону про перебування (крім дозволу на навчання або роботу). Міністерство внутрішніх справ Німеччини може надати додаткові вказівки щодо точного тлумачення випадків, коли особа не може безпечно повернутися на батьківщину для постійного проживання. . Європейська комісія вказала в керівних принципах від 21.03.2022, що це новий термін, який ще не визначений. Актуальна ситуація в країні або регіоні походження, а також викладені ознаки та докази, представлені біженцями, є доречними. Це ризики для безпеки, збройні конфлікти, постійне насилля а також ризик переслідування, нелюдського або принизливого поводження в країні або регіоні походження. Крім того доречно, наскільки людина може задовольнити свої основні потреби і чи можлива реінтеграція в суспільство країни походження. Надалі, необхідно зважити, наскільки ті, хто шукає захисту, мають зв’язки з країною походження та з сім’єю. Тривалість перебування в Україні також може бути доречною. Ті, хто шукають захисту, повинні звернутися індивідуально до консультаційного центру (див. розділ «Де я можу отримати особисту консультацію в окремих випадках?»).

Також є можливість подати заяву на отримання дозволу на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до нового регламенту в іншій країні-учасниці Європейського Союзу. Наразі немає розподілу біженців між європейськими державами. Скоріше за все, ви самостійно можете вирішувати, в яку країну подавати заяву на отримання дозволу на перебування. Ви також можете подати заявку на отримання інших дозволів на проживання в Німеччині.

Загальні відомості. Цей регламент вперше застосовує так звану директиву про масовий наплив біженців, RL 2001/55 EG. 04.03.2022 р. Рада Європейського Союзу прийняла необхідне рішення. Дозвіл на перебування в Німеччині регулюється § 24 AufenthG. Особи, які підпадають під дію цього регламенту, отримують дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань без необхідності проходження процедури надання притулку. Якщо особа вже подала заяву про надання притулку, а потім отримала дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань, процедура надання притулку припиняється до закінчення дії дозволу на перебування з гуманітарних міркувань (§ 32a AsylG). Після цього процедура подання притулку може бути відновлена за запитом.

Огляд нормативно-правової бази дивіться тут.

Чи можу я забрати до себе членів своєї родини?

Якщо члени родини мають право на отримання дозволу на перебування згідно з § 24 AufenthG (див. «Чи отримаю я дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань у зв’язку з війною?»), законодавчі положення про возз’єднання сім’ї не застосовуються.

Якщо члени родини не мають права на отримання дозволу на перебування згідно з § 24 AufenthG, возз’єднання сім’ї регулюється § 29 п. 4 AufenthG. Регламент поширюється на

  • чоловіка або дружину
  • неповнолітніх неодружених дітей
  • неповнолітніх неодружених дітей одного з подружжя.

Передумовою є

  • неможливість звичного сімейного життя на батьківщині через ситуацію біженства

(§ 29 п. 4 № 1 AufenthG) і

  • прибуття з іншої країни-учасниці Європейського Союзу або перебування за межами Європейського Союзу й необхідність захисту.

Крім того, інші члени сім’ї можуть отримати дозвіл на перебування відповідно до § 24 AufenthG, якщо це необхідно, щоб остерегтися незвичайно важких обставин (§ 29 4 речення 2 AufenthG у поєднанні з § 36 2 речення AufenthG). Необхідність захисту визначає Міністерство внутрішніх справ Німеччини: Це відбувається в тому випадку, якщо такі особи були переміщені з тих самих причин і виїжджають із України, як і особи, які мають дозвіл відповідно до § 24 AufenthG (незалежно від громадянства).
Члени сім’ї, прийняті відповідно до цього положення, також отримують дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до § 24 AufenthG.

Де я можу подати заяву на отримання дозволу на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до § 24 AufenthG?

Подати заяву на отримання нового дозволу на перебування згідно з § 24 AufenthG можна в місцеві органи реєстрації іноземних громадян.  Про можливості реєстрації дізнайтесь у федеральній землі й населеному пункті, в якому ви зупинилися. Інформація доступна на сайтах органів реєстрації іноземних громадян або федеральних земель в інформаційній мережі Informationsverbund Asyl & Migration(Притулок та міграція).

Чи необхідно мені реєструватися в місті прибуття? Чи можу я залишитись у місті, в якому мене було зареєстровано?

Починаючи з 16.03.2022, біженці з України розподілятимуться згідно з розглядом первинного розподілу шукачів притулку (EASY-Verfahren) між федеральними землями (лист Міністерства внутрішніх справ Німеччини від 15.03.2022). Прохача притулку розподіляються між федеральними землями відповідно до квот. У декількох федеральних землях, які вже прийняли багато біженців (наприклад, Берлін), перерозподілу спочатку не буде. Прохача притулку які все-таки бажають залишитися в цих федеральних землях, наприклад так як у них у цьому місті є родичі або там знайшли квартиру, повинні повідомлятися на місці, за яких умов вони можуть залишатися в собою вибраній федеральній землі.

Будь ласка, повідомте про це на місці в консультаційному центрі (див. «Де отримати індивідуальну консультацію в окремих випадках?»), оскільки правила реєстрації можуть відрізнятися в окремих федеральних землях і містах. Очікується подальша інформація від Міністерства внутрішніх справ Німеччини.

Також планується створення так званих «Хабів» (Вузлів) у містах Вроцлав (Польща) та Жепін (Польща), звідки організовуватимуться поїздки до Німеччини чи іншої країни ЄС.

Чи необхідно здавати паспорт у разі подання заяви на отримання дозволу на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до § 24 AufenthG?

Ні, паспорт може бути вилучений лише під час процедури надання притулку. Для реєстрації необхідно зробити лише копію паспорта.

Чи потрібен закордонний паспорт для подання заяви на отримання дозволу на перебування?

У принципі, для подання заяви на отримання дозволу на перебування потрібен паспорт або офіційний документ, що замінює паспорт.

Українська ID-картка буде винятково визнана заміною паспорта до 23.02.2023 (загальне рішення Міністерства внутрішніх справ Німеччини від 17.03.2022). Таким чином, громадяни України також можуть отримати дозвіл на перебування через ID-картку.

Дізнайтеся в посольстві України в Берліні, чи можете ви отримати там закордонний паспорт. Наразі термін дії закордонних паспортів громадян України продовжується від руки, інформація про дітей віком від 16 років вноситься від руки, і фотографії дітей вклеюються в паспорти батьків. Рукописні доповнення/продовження терміну дії, завірені печаткою/штампом консульства, прийматимуться німецькою владою протягом невизначеного строку до подальших розпоряджень.

Дипломатичні представництва України за кордоном наразі видають посвідчення щодо уточнення особи з фотографією.

Також інші біженці із України, які не мають громадянство України, спочатку звільняються від законного обов’язку мати паспорт (лист Міністерства внутрішніх справ Німеччини від 18.03.2022). На них розповсюджують ті ж правила, що і до осіб, які звертаються за допомогою в крайні необхідності або катастрофи (§ 14 AufenthV – Постанови про перебування). Звільнення від обов’язку мати паспорт діє зате допоки як забезпека або заявка на паспорт або заміну паспорта є нестерпна на основі особливих обставин (§ 14 S.2 AufenthV – Постанови про перебування). Коли це припускається, поки неясно. Таким чином, після в’їзду особи можуть бути запрошені Відділом реєстрації іноземців („Ausländerbehörde“) запитати паспорта у посольстві країни походження (§ 48 п. 3 AufenthG – Закон про перебування). У цьому випадку краще звернутися до місцевого міграційно-консультаційного центру за консультацією (див. «Де отримати індивідуальну консультацію в окремих випадках?»).

Паспорт не потрібен для отримання дозволу на проживання відповідно до § 24 AufenthG, якщо особа може довести іншим способом, що вона задовольняє умовам. Для цього дозволу на перебування діє виняток із обов’язку мати паспорт (§ 5 п. 3 реч. 1 AufenthG).

Орган реєстрації іноземних громадян видає вам документ, що замінює посвідчення особи (§ 48 п. 4 AufenthG). Однак цей документ дійсний лише в Німеччині; ви не можете використовувати його для подорожей до інших країн. У цьому випадку вам також знадобляться додаткові документи, за допомогою яких ви зможете довести, що раніше перебували або проживали в Україні (наприклад, дозвіл на перебування, студентський квиток, трудовий договір або договір найму)). У видачі дозволу на перебування відповідно до § 24 AufenthG не може бути відмовлено через відсутність закордонного паспорта.

Чи можу я переїхати в інше місто в Німеччині, маючи дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до § 24 AufenthG?

Згідно із законом ви не маєте права проживати у певному місті чи населеному пункті (§ 24 п. 5 AufenthG). Коли видається дозвіл на проживання відповідно до § 24 AufenthG, орган реєстрації іноземних громадян встановлює так зване обмеження в праві вибору місця проживання. Проте Міністерство внутрішніх справ Німеччини нагадує про можливість скасування обмежень у праві вибору місця проживання в країні органом реєстрації іноземних громадян у певних випадках. Скасування передбачене (за аналогією з § 12a пункт 1 AufenthG), якщо ви, ваш чоловік/дружина, партнер або неповнолітня неодружена дитина, з якою ви перебуваєте в родинних стосунках і проживаєте в одній родині,

  • (були) працевлаштовані з наданням пакету соціального страхування не менше 15 годин на тиждень, і таким чином заробляєте/заробляє не менше 785 євро нетто на місяць, або є можливість такого працевлаштування,
  • починаєте/починає професійне навчання або є можливість розпочати навчання,
  • навчаєтесь або перебуваєте в процесі навчання, або є можливість розпочати навчання.

До процесу навчання також належать:

  • заходи щодо професійної орієнтації,
  • заходи щодо професійної підготовки, які слугують для переходу до навчання,
  • заходи щодо визнання іноземних професійних кваліфікацій,
  • мовні курси для підготовки до навчання в університеті та
  • заняття в Studienkolleg (підготовчому коледжі).

Обмеження в праві вибору місця проживання також може бути скасоване у разі виникнення тяжких обставин. Згідно з Міністерством внутрішніх справ Німеччини, тяжкі обставини виникають, зокрема, коли

  • за оцінкою компетентного управління у справах молоді порушено виконання послуг і заходів щодо захисту дітей та молоді відповідно до восьмої книги Соціального кодексу з прив’язкою до місця (наприклад, якщо відвідується дитячий садок) або
  • з інших невідкладних особистих причин було дозволено прийняття іншою країною або іншою країною-учасницею ЄС, або
  • у вас з інших причин виникають порівняні неприйнятні обмеження (за аналогією з 12a пункт 5 AufenthG).

Наприклад, особистий інтерес має тим більшу вагу, що довше людина живе на новому місці. Таким чином, це може бути необґрунтованим обмеженням, якщо людина змушена відмовитися від наявної квартири та повернутися до міста, в якому немає вільних квартир.

За консультацією краще звернутися до місцевого консультаційного центру (див. «Де отримати індивідуальну консультацію в окремих випадках?»). Більш детальну інформацію про обмеження в праві вибору місця проживання ви можете знайти в робочому посібнику від GGUA (Благодійна організація з підтримки осіб, які шукають притулку).

Чи можу я працювати в Німеччині, маючи дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань згідно з § 24 AufenthG?

Так. Орган реєстрації іноземних громадян видає дозвіл на здійснення трудової діяльності разом із дозволом на перебування. Ваш дозвіл на перебування має містити позначку: «Трудова діяльність дозволена». Якщо її немає, зверніться до місцевого консультаційного центру (див. «Де отримати індивідуальну консультацію в окремих випадках?») за порадою.

Згода Федеральної агенції зайнятості на дозвіл працевлаштування не потрібна (§ 4a п. 2 AufenthG в поєднанні з § 31 BeschV(Постанова про трудову зайнятість іноземних громадян)).

Маючи дозвіл на перебування, ви також можете бути самозайнятою особою та заснувати підприємство в Німеччині. Ваш дозвіл на перебування має містити позначку: «Підприємницька діяльність дозволена». Детальна інформація — також українською й російською — розміщена тут (Спеціалізований центр IQ з питань економіки для мігрантів).

Коли я можу почати працювати після отримання дозволу на перебування?

Здебільшого, вам потрібен електронний дозвіл на перебування, що видає орган реєстрації іноземних громадян. Однак для виготовлення цього дозволу в федеральній друкарні може знадобитися кілька тижнів, особливо якщо багато людей подають заяву на отримання дозволу на перебування одночасно, як це відбувається зараз. На час, доки у друкарні не буде виготовлений електронний дозвіл на перебування, орган реєстрації іноземних громадян видає вам так зване тимчасове посвідчення на легальне перебування у країні (§ 81 п. 3 реч. 1 у поєднанні з п. 5 AufenthG). За отримання цього посвідчення орган реєстрації іноземних громадян не стягує жодних зборів. Орган реєстрації іноземних громадян також повинен поставити позначку в посвідченні: «Трудова діяльність дозволена». Це означає, що з цим посвідченням ви вже можете влаштуватися на роботу або створити приватне підприємство.

Якщо це не так, розпитайте у Відділа реєстрації іноземців або зверніться до місцевого консультаційного центру (див. розділ «Де я можу отримати особисту консультацію в окремих випадках?»).

На що я маю звернути увагу, працюючи в Німеччині?

Ваша трудова діяльність підпадає під дію трудового законодавства Німеччини. У разі виникнення труднощів або перевірки трудового договору ви можете звернутися до місцевих консультаційних центрів „Faire Integration“ (Справедлива інтеграція) від мережі IQ. На вебсайті цих центрів ви знайдете інформацію про трудовий договір, звільнення, лікарняний лист, нещасні випадки на виробництві, мінімальну заробітну плату й зарплату, в перекладі кількома мовами.

 

Чи можу я отримувати вищу професійну або середню спеціальну освіту або відвідувати школу, маючи дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань згідно з § 24 AufenthG?

Так, це можливо.

Однак при цьому ви не маєте права подавати заявку на спеціальну фінансову підтримку відповідно до Закону про сприяння професійному навчанню (BAfÖG). Однак, якщо ви отримуєте середню спеціальну освіту, ви маєте право на фінансову підтримку, так звану Berufsau Stimmungsbildsbeihilfe (BAB). Ви також можете отримати фінансову підтримку від Федеральної агенції зайнятості для проходження курсу професійної підготовки або допоміжного навчання. Обов’язкова умова — особиста присутність і реєстрація в місцевому центрі зайнятості.

Про можливості для навчання або отримання кваліфікації в Німеччині ви можете дізнатись у місцевому центрі зайнятості або в інтернеті.

Чи є можливості взяти участь в інтеграційному курсі?

Інтеграційний курс складається з мовного курсу, в якому можна досягти мовного рівня B1, та ознайомчого курсу, в якому пропонується інформація про життя в Німеччині (історія, культура та правова система). Курс містить приблизно 700 навчальних годин.

Подати Заявку на проходження Інтеграційного курсу можна у відповідному регіональному представництві Федерального відомства з міграції та біженців. Місцеві органи реєстрації іноземних громадян також можуть направити вас на Інтеграційний курс.

Міністерство внутрішніх справ Німеччини наголосило, що біженцям із України має бути надано доступ до інтеграційних курсів.

Чи можу я отримувати соціальну допомогу, маючи дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань згідно з § 24 AufenthG? Чи отримаю я медичне страхування?

Власники дозволу на перебування з гуманітарних міркувань згідно з § 24 AufenthG мають право отримувати соціальну допомогу відповідно до Закону про соціальну допомогу особам, які шукають притулок (Asylbewerberleistungsgesetz). Заяву на отримання допомоги необхідно подавати до місцевого ЦНАП.

Пільги також охоплюють медичне обслуговування у разі виникнення гострих захворювань і болю. Наразі неясно, яким чином буде структуровано медичне обслуговування осіб, які мають дозвіл на перебування відповідно до § 24 AufenthG. Таблиця соціально-правових рамкових умов для осіб, які мають дозвіл на перебування відповідно до § 24 AufenthG, наведена в робочому посібнику від GGUA.

Чи можу я змінити дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань згідно з § 24 AufenthG на інший дозвіл на перебування?

Так, ви можете в будь-який час подати заяву на отримання іншого типу дозволу на перебування, якщо ви відповідаєте вимогам. Також можна одночасно мати два типи дозволу на перебування, наприклад дозвіл на перебування згідно з § 24 AufenthG і дозвіл на перебування у зв’язку з працевлаштуванням після навчання в університеті згідно з § 18b AufenthG.

Чи обов’язково мені отримувати дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань згідно з § 24 AufenthG? Які можливості існують крім цього?

Нікого не зобов’язують отримувати дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань згідно з § 24 AufenthG. Біженці з України також можуть подати заяву про надання притулку або іншої посвідки на проживання в Німеччині, якщо вони відповідають вимогам.

За відповідною консультацією зверніться до місцевого консультаційного центру (див. «Де отримати індивідуальну консультацію в окремих випадках?»).

Чи можу я виїхати в іншу країну-учасницю Європейського Союзу, якщо я маю дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань згідно з § 24 AufenthG?

Так, маючи дозвіл на перебування згідно з § 24 AufenthG, ви маєте право виїжджати в інші країни Європейського Союзу й країни Шенгенської угоди на 90 днів у рамках 180-денного періоду.

Чи можу я подати заяву на отримання дозволу на перебування з гуманітарних міркувань в іншій країні-учасниці Європейського Союзу?

Якщо ви вже маєте дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань згідно з § 24 AufenthG у Німеччині, ви не можете подати заяву на дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань для біженців з України в іншій країні Європейського Союзу. Якщо ви бажаєте переїхати до іншої країни Європейського Союзу, подавайте заяву до місцевого компетентного органу реєстрації іноземних громадян (§ 42 AufenthV). Федеральне відомство з питань міграції та біженців надішле цю заяву до іншої країни Європейського Союзу, яка має висловити згоду. Після отримання згоди іншої країни орган реєстрації іноземних громадян повідомить дату відправлення й детальну інформацію (§ 43 AufenthV).

 

Чи можу я поїхати назад в Україну? Чи втрачу я дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до § 24 AufenthG?

Необхідно кожного разу подавати заяву на отримання нового дозволу на перебування, перш ніж закінчиться термін дії попереднього. За наявності доказів своєчасного подання заяви про продовження терміну дії до органу реєстрації іноземних громадян до закінчення терміну дії, попередній дозвіл продовжуватиме діяти до прийняття рішення за заявою (§ 81 п.4 AufenthG). У багатьох органах реєстрації іноземних громадян достатнім доказом є підтвердження запису на прийом щодо закінчення терміну дії дозволу на перебування. Дата запису вказується в підтвердженні призначення прийому.

Якщо ви не перебуваєте на території Німеччині протягом тривалого часу, ви можете втратити право на проживання. У цьому випадку важлива причина поїздки й період часу.

Поїздка з метою відпочинку, лікування в лікарні чи відвідування родичів і друзів не становить проблеми. Однак термін перебування поза межами Німеччини становить не більше шести місяців. У разі перевірки необхідно надати відповідні квитки й квитанції для підтвердження мети та тривалості поїздки.

Якщо заплановане перебування за кордоном перевищує термін у шість місяців, можна подати заяву до органу реєстрації іноземних громадян про подовження шестимісячного терміну. Перед поданням такої заяви слід звернутися до консультаційного центру.

Чоловіки, які проходять строкову військову службу в Україні, не втрачають дозволу на перебування за умови в’їзду до Німеччини через три місяці після звільнення зі строкової військової служби (§ 51 п. 3 AufenthG). Незважаючи на це, термін дії дозволу на перебування може закінчитися.

Виїзд із країни з метою отримання вищої або спеціальної освіти, роботи, добровільної військової служби, гуманітарної допомоги або тривалого догляду за родичами може становити перешкоду. Це може розглядатися як виїзд із країни для тривалого проживання, та означає, що термін дії дозволу на перебування може закінчитися ще до закінчення шестимісячного періоду. Рекомендуємо звернутися до консультаційного центру до дати запланованого виїзду з країни.

У разі необхідності дозвіл на перебування можна отримати повторно після його втрати, якщо особи повторно в’їжджають з України, а для громадян України та визнаних в Україні біженців — також у разі повторного в’їзду з інших країн.

Політичний притулок,визнання статусу біженця та процедура надання політичного притулку

Чи можу я подавати прохання про політичний притулок у Німеччині і які наслідки має заявка про притулку?

Кожна особа, яка в’їхала до Німеччини, має право подати заяву про надання політичного притулку. Для цього існують спеціальні контактні пункти у відповідних федеральних землях. Також завжди можна подати заяву до поліції про надання притулку.

Подання клопотання про надання політичного притулку в Німеччині матиме такі наслідки:

  • особи, які шукають притулку, повинні проживати в центрі тимчасового утримання біженців (§ 47 AsylG – Закон про отримання політичного притулку). Це означає, що ви можете бути змушені переїхати до іншого міста Німеччини. Ви не можете вибирати, в якому центрі тимчасового утримання біженців та в якому місті ви будете жити. Ви не можете жити у родичів, друзів або у приватних осіб.
  • Ви отримуватимете соціальну допомогу відповідно до „AsylbLG“ (закону про соціальну допомогу особам, які шукають притулок): харчування, житло, тепло, одяг, медичне обслуговування, предмети домашнього побуту, а також інші предмети особистої потреби та безкоштовну медичну допомогу при гострих захворюваннях і болях.
  • Під час процедури оформлення політичного притулку зазвичай ви не можете подавати заяву на отримання іншого дозволу на перебування, наприклад, дозволу на роботу (§ 10 п. 1 AufenthG). Винятки існують лише у разі так званих суворих правових вимог щодо перебування (зокрема більшість видів дозволу на перебування за сімейними обставинами) та за наявності значного інтересу з боку німецької держави. Проте подати заяву на отримання дозволу на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до § 24 AufenthG для біженців з України можливо навіть під час процедури надання політичного притулку. В цьому випадку рішення щодо клопотання про надання притулку не прийматиметься протягом усього терміну дії дозволу на перебування з гуманітарних міркувань.
  • Ви не можете працювати протягом перших трьох місяців перебування в країні. Після цього імміграційні органи можуть дозволити занятість (§ 4a п. 4 AufenthG в поєднанні з § 31 BeschV (Постанова про трудову зайнятість іноземних громадян)).
  • Ваш паспорт зберігатиметься у Федеральному відомстві з питань міграції та біженців (BAMF) до закінчення процедури надання притулку.

Якщо я подам заяву про надання політичного притулку в Німеччині, чи може статися так, що Німеччина згодом змусить мене повернутися до країни (наприклад, Польщі, Словаччини, Угорщини, Румунії), до якої я спочатку в’їхав чи в якій був зареєстрований?

Згідно з Дублінською угодою-III німецька земля може оголосити себе не відповідальною за проведення процедури надання притулку та послатися на відповідальність країни, до якої ви спочатку в’їхали та де були зареєстровані (так звана передача претендентів на статус біженців із ФРН до іншої країни Євросоюзу — Dublin-Verfahren). За інформацією Міністерства внутрішніх справ Німеччини, наразі Німеччина не використовуватиме це право для осіб, які можуть подати заяву й отримати дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до § 24 AufenthG.

Німеччина не має права оголошувати себе поза відповідальністю, якщо ви маєте право на безвізовий в’їзд і вперше подаєте заяву про надання політичного притулку в Німеччині (ст. 14 п. 2 Дублінської угоди-ІІІ). Проте ситуація різниться для осіб, які не мають права на безвізовий в’їзд до Німеччини, а також для осіб, які мають право на безвізовий в’їзд до Німеччини, але вже подали заяву про надання політичного притулку в іншій країні Європейського Союзу.

Мені подавати заяву на отримання притулку чи дозвіл на перебування в рамках гуманітарної допомоги відповідно до § 24 AufenthG? В якому відношенню стоять між собою обидві варіанти?

На це питання не можна відповісти чітко. Особливо, громадянам третіх країн, які не мають громадянства України, перед реєстрацією необхідно звернутися до місцевого міграційного консультаційного центру або до юриста, який*яка спеціалізується на праві притулку, та отримати консультацію. Це особливо важливо, якщо ви хочете залишитися у Німеччині довгостроково. Який образ дії є більш розумніший у кожному окремому випадку, це визначально залежить від індивідуальної ситуації особи. Заявка про надання притулку не заблокує можливість подати заяву на отримання дозволу на перебування відповідно до § 24 AufenthG. Ті, хто вже подали заяву про надання притулку у Німеччині і знаходиться у названій групи під «Чи отримаю я дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань у зв’язку з війною?», все ще можуть подати заяву на отримання дозволу на проживання відповідно до § 24 AufenthG.

Розгляньте наведену нижче таблицю як огляд з додатковими різницями, передумовами та наслідками:

 

Заявка про дозвіл на перебування відповідно до § 24 AufenthG Отримання політичного притулку
В процесі розгляду
належне відомство Місцево належний орган реєстрації іноземних громадян (ABH) для перевірки передумов та видачі дозволу на перебування Федеральне відомство з питань міграції та біженців (BAMF) для перевірки захисного стана

Місцево належний орган реєстрації іноземних громадян (ABH) для перевірки інших передумов та видачі дозволу на перебування

перевірка передумов –          властивість переміщення

–          При нагоді перевірка можливості безпечного та постійного повернення у країну походження (критерії ще не визначенні  недвозначно)

Див. питання «Чи отримаю я дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань у зв’язку з війною?»

Залежить від чотирьох станів захисту:

–          Виправданий жах перед державним або недержавним переслідуванням у країні походження (Asylberechtigung – право на притулок, ст. 16a GG, або Flüchtlingsschutz – захист біженців, § 3 AsylG) або

–          Загроза тяжких ушкоджень внаслідок смертної кари, катувань, поводження, покарання, довільного насильства або збройного конфлікту в країні походження (допоміжний захист, § 4 AsylG) або

–          Репатріація порушує права людини та основні свободи (Abschiebeverbot – заборона депортації, § 25 п. 3 AufenthG) або

–          значна конкретна небезпека для тіла, життя або свободи в країні походження (Abschiebeverbot – заборона депортації, § 25 п. 3 AufenthG)

Див. посилання від BAMF

 

Тривалість розгляда При нагоді кільки неділь, залежить від робочого навантаження ABH декілька місяців
Доступ до ринку праці Вже від видачі тимчасового посвідчення на легальне перебування, необмежений від подачі заяви Тільки через три місяці після подачі заявки, якщо ABH дасть дозвіл, при необхідності в процедурі потрібна згода Федерального агентства зайнятості
Соціальна допомога Відповідно до AsylbLG у центрі надання адміністративних послуг Відповідно до AsylbLG у центрі надання адміністративних послуг
Перехід в іншій дозвіл на перебування Необмежено можливо Істотно неможливо, крім існування права та згоди вищого державного органу (§ 10 п.1 AufenthG).

Перехід до дозволу на перебування відповідно до § 24 AufenthG можливо. У цьому випадку розгляд надання притулку не обробляється далі, а відновлюється лише за заявою після закінчення терміну дії дозволу на перебування відповідно до § 24 AufenthG (§ 32a AsylG).

Після успішного завершення розгляду
дозвіл на перебування Гуманітарній дозвіл на перебування відповідно до § 24 AufenthG Гуманітарній дозвіл на перебування:

–          Для осіб, які мають право на притулок відповідно до § 25 п.1 AufenthG

–          Для визнаних біженців відповідно до § 25 п.2 Var.1 AufenthG

–          Для осіб, які мають право на допоміжний захист відповідно до  § 25 п.2 Var.2 AufenthG

–          У забороні виселення пов’язаної з цільової державою відповідно до § 25 п.3 AufenthG

Доступ до ринку праці Необмежений Необмежений
Соціальна допомога Відповідно до AsylbLG, після 18 місяців на основі фінансової допомоги відповідно до SGB XII (Кодекс соціальних законів) у центрі надання соціальних послуг Відповідно до SGB II у центрі зайнятості для працездатних осіб або SGB XII ) у центрі надання соціальних послуг для непрацездатних осіб (як для німецьких громадян)
паспорт Для дозволу на перебування не потрібен Для дозволу на перебування не потрібен. Для отримання дозволів на перебування

відповідно до § 25 п.1 а також § 25 п. 2 Var.1 AufenthG видається закордонний паспорт в якості заміни паспорта для біженців.

Перехід до статусу необмежного дозволу на перебування На даний момент це неможливо.

АЛЕ, наприклад, можливий перехід на дозвіл на перебування для трудової діяльності, з якого потім можна перейти на постійне перебування.

Можливо.

Полегшений перехід до дозволу на перебування відповідно до § 25 п.1, п.2 Var.1 AufenthG.

Отримання німецького громадянства через нострифікацію Не можливо Можливо.

При § 25 п.3 AufenthG попереднє отримання дозволу на постійне проживання обов’язкове.

Перехід в іншій статус дозволу на перебування можливо можливо
Після безуспішного завершення розгляду
Можливість видачі іншого дозволу на перебування можливо, також перехід у розгляд отримання політичного притулку Істотно неможливо, але перехід у дозвіл на перебування

відповідно до  § 24 AufenthG а також в інші гуманітарні дозвіллі на перебування можливі. Крім того, можливий перехід на дозвіл на перебування для возз’єднання сім’ї.

Якщо заявка відхилена як «явно безпричинна», перехід ще більш обмежений.

Трудова діяльність не дозволенна не дозволенна
Соціальна допомога Відповідно до AsylbLG у центрі надання соціальних послуг, при нагоді обмежена. Відповідно до AsylbLG у центрі надання соціальних послуг, при нагоді обмежена.

Інші види дозволу на перебування

Чи можу я подати заяву на отримання дозволу на перебування в Німеччині з іншої причини?

Так, громадяни України й третіх країн, які виїхали з України до Німеччини, можуть подати заяву на отримання такого дозволу на перебування безпосередньо до місцевого компетентного органу реєстрації іноземних громадян у Німеччині. Це випливає з наказу Міністерства внутрішніх справ Німеччини («Ukraine-Aufenthalts-Übergangsverordnung» – перехідний наказ перебування із Україні), який діє з 09.03.2022 року.

Це є особливо актуальним для осіб, які мають дозвіл на перебування в Німеччині до 23.05.2022 р., але не можуть претендувати на дозвіл на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до § 24 AufenthG (наприклад особи, які перебували в Україні без документів або у рамках короткого перебування).. Протягом періоду до 23.05.2022 р. такі особи можуть принаймні подати заяву на отримання іншого виду на перебування відповідно до AufenthG і, таким чином, змінити дозвіл на перебування на довгостроковий, якщо дотримані всі вимоги.

Які додаткові види дозволу на перебування можна отримати в Німеччині?

У Німеччині ви можете подати заяву на отримання багатьох інших видів дозволу на перебування на додаток до дозволу відповідно до § 24 AufenthG. Ви отримаєте відповідні дозволи на перебування, якщо дотримаєтесь усіх необхідних вимог. Вимоги до візи для в’їзду до Німеччини з-за кордону й дозволу на перебування, для отримання якого подається заява до органу реєстрації іноземних громадян в Німеччині, є однаковими. Отримавши інші види дозволу на перебування, ви можете забезпечити собі довгострокове перебування в Німеччині.

Проте дозвіл на перебування згідно з § 24 AufenthG вже надає можливість працювати, навчатися, отримувати професійну освіту й брати участь у заходах із підвищення кваліфікації. Отримавши інші види дозволу на перебування, ви можете додатково закріпити довгострокове перебування у Німеччині. Це може бути актуальним лише через кілька років, якщо ви бажаєте залишитися в Німеччині на тривалий термін.

Добірка дозволів на перебування з конкретною метою, на які ви можете претендувати додатково, якщо відповідаєте вимогам:

  • Мовний курс
  • Волонтерська служба
  • професійна освіта
  • вища освіта
  • заходи з підвищення кваліфікації для визнання професій, отриманих за кордоном
  • працевлаштування як кваліфікований працівник з визнаною або еквівалентною професійною кваліфікацією
  • працевлаштування як кваліфікований працівник з дипломом про вищу професійну освіту / блакитною картою ЄС
  • працевлаштування незалежно від кваліфікації робітника, якщо для цієї професійної групи діє спеціальне положення
  • чоловік/дружина або неповнолітня дитина громадянина Німеччини або інших громадян, які мають право на довгострокове проживання в Німеччині.

Інформацію про види дозволу на перебування й загальні умови для вступу до навчальних закладів або працевлаштування в Німеччині дивіться на інформаційному порталі федерального уряду „Make it in Germany“ (Досягніть успіху в Німеччині). Зверніться до місцевого консультаційного центру (див.«Де отримати індивідуальну консультацію в окремих випадках?»), щоб дізнатися, чи має сенс у вашому випадку подавати заяву на інший вид дозволу на перебування.

Я маю єврейське походження і є громадянином України або громадянином іншої країни колишнього Радянського Союзу. Чи можу я отримати статус резидента Німеччини як іммігрант єврейського походження?

Ця група осіб може отримати право на проживання відповідно до § 23 п. 2 AufenthG після проходження відповідної процедури і, таким чином, перспективно довготривальний дозвіл на перебування. Посвідка на проживання відповідно до § 24 AufenthG може бути подана незалежно від цього.

Дізнайтесь у місцевих відділах Федерального відомства з міграції та біженців. . На  тому  веб-сайті ви можете отримати інформацію та листівки про процедуру надання права перебування німецькою, англійською та російською мовами. Для єврейських біженців з України будуть полегшати  розгляд.

Згідно з наказом Міністерства внутрішніх справ Німеччини, який ще не опублікований, єврейські іммігранти з України можуть подати заявку на притулок безпосередньо у Німеччині.

Якщо ви вже маєте повідомлення про прийом, подавайте заяву на отримання дозволу на перебування напряму до місцевого органу реєстрації іноземних громадян у Німеччині. Якщо ви вже отримали рішення про прийом, плануєте або вже  подали заяву, зверніться до Федерального відомства з міграції та біженців.

Більше інформації слідують на інтернет-сторінці посольства Німеччини в Києві.

Центральна рада євреїв Німеччини створила гарячу лінію,  до якої можна звернутися.

Я є пізнім переселенцем і вхожу до німецької меншини в Україні. Чи можу я подати заяву на отримання німецького громадянства?

Ця група осіб може безпосередньо подати заяву на отримання німецького громадянства після проходження процедури прийому відповідно до Федерального закону про переміщених осіб —Bundesvertriebenengesetz.

Зверніться до відповідного Федерального відомства, що видало листівку та організувало гарячу лінію (+40 (0) 2899358-20255).

Якщо ви вже перебуваєте в Німеччині й відповідаєте вимогам для набуття громадянства, ви можете подати заяву на проведення так званої «процедури розгляду тяжких обставин» до представництва Федерального адміністративного відомства у Фрідланді.

Якщо ви ще не відповідаєте вимогам, ви також можете спочатку подати запит на отримання дозволу на перебування з гуманітарних міркувань відповідно до § 24 AufenthG, згідно з інформацією Федеральної уповноваженої особи у справах переселенців і національних меншин, а потім пройти процедуру набуття громадянства.

Професія, кваліфікація й працевлаштування

Чи можу я працювати в Німеччині за фахом / кваліфікацією?

У принципі, у Німеччині є можливість працювати за здобутою спеціальністю. Однак деякі професії в Німеччині чітко регламентовані. Це означає, що необхідно на офіційному рівні визнати здобуту кваліфікацію, перш ніж здійснювати професійну діяльність. Дізнатися про необхідність так званої процедури визнання, відповідні для цього документи й (інші) відкриті для вас можливості німецькою, англійською та російською мовами можна на інформаційному порталі „Anerkennung in Deutschland“ (Визнання в Німеччині) Федерального міністерства освіти та наукових досліджень Німеччини. Інформацію українською мовою дивіться тут.

Також є можливість отримати безкоштовну консультацію й підтримку в консультаційному центрі Програми підтримки „Integration durch Qualifizierung“ (Інтеграція шляхом кваліфікації). На вебсайті німецькою, англійською та російською мовами розміщено інформацію про визнання відповідних професій, наприклад, аптекар, інженер, персонал для догляду та багатьох інших.

Додаткова інформація

Де знайти додаткову інформацію?

Інформаційна мережа Asyl & Migration (Притулок та міграція) зібрала додаткову інформацію та джерела від інтернаціональних організацій, ЕС, німецьких міністерств, окремих федеральних земель та організацій громадянського суспільства.

Офіційну інформацію можна знайти на інформаційному порталі Міністерства внутрішніх справ Німеччини: Germany4Ukraine.

Де отримати індивідуальну консультацію в окремих випадках?

Спеціалізований центр із питань міграції не пропонує консультацій в окремих випадках. Тому в разі виникнення додаткових питань звертайтеся до консультаційних центрів у вашому регіоні.

Багато консультаційних центрів пропонують консультації англійською мовою, деякі також російською або українською. Краще заздалегідь зателефонувати до консультаційного центру або написати електронного листа та записатися на прийом. У зв’язку з пандемією коронавірусу деякі консультаційні центри нині пропонують консультації лише за попереднім записом.

Контакти:

IQ Fachstelle Einwanderung
fe@minor-kontor.de

Примітка:

Pобочий посібник містить огляд нормативних правил на момент останнього оновлення; він не призначений для надання юридичної консультації, не може її замінити та не має зобов’язувальної сили. Незважаючи на ретельність у підборі й наданні інформації, документ може містити помилки або неточності. Документ відображає виключно правові погляди авторів.

За консультацією в окремих випадках краще звернутися до місцевого консультаційного центру (див. «Де отримати індивідуальну консультацію в окремих випадкахнижче).  

Німецька версія завжди є актуальною. Дата під заголовком свідчить про актуальність перекладів. Ми намагаємося кожного дня максимально охопити нові правила. Проте оновлення перекладів того ж дня часто не є можливим.

Die Fachstelle Einwanderung wird im Rahmen des Förderprogramms „Integration durch Qualifizierung (IQ)“ gefördert.